That’s what I had for dinner tonight. And very nice it was too.
https://fr.m.wikipedia.org/wiki/Œufs_en_couille_d%27âne
The donkey’s bollock is a type of onion / shallot particular to this region.
That’s what I had for dinner tonight. And very nice it was too.
https://fr.m.wikipedia.org/wiki/Œufs_en_couille_d%27âne
The donkey’s bollock is a type of onion / shallot particular to this region.
Comments are closed.
And all I had today was a Big Mac! (on Wilshire Bvld mind)
Enough growth hormones in one of those for you to grow your own donkey bollocks…
I love these mis-translations. I have always meant to keep a list of them but somehow never have. px >
I told the waitress it meant her wine was crasseux , which she thought was funny. But she was a bit sniffy about me choosing a white with my donkey-bollock, as they are made with a red wine reduction, but hey, I’m not French, what do I know about wine and cooking?